Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies

Monday, 23 February 2026 22:25:15

International applicants and their qualifications are accepted

Start Now     Viewbook

Overview

Overview

Video Game Translation Strategies: This Postgraduate Certificate equips you with the specialist skills needed for successful game localization.


Learn advanced techniques in translation memory and computer-assisted translation (CAT) tools. Master cultural adaptation and transcreation for diverse markets.


This Video Game Translation program is ideal for linguists, translators, and game developers seeking career advancement. Gain practical experience through real-world case studies.


Develop expertise in quality assurance and project management within the gaming industry. Become a sought-after Video Game Translation professional.


Enroll now and transform your career in video game localization! Explore the program details today.

Video Game Translation Strategies: Master the art of localized gaming experiences with our Postgraduate Certificate. This unique program equips you with practical skills in game localization, including translation, adaptation, and quality assurance for diverse audiences. Learn cutting-edge techniques in terminology management and cultural sensitivity within the global gaming industry. Boost your career prospects in this rapidly expanding field. Gain a competitive advantage with specialized knowledge in subtitling and voice-over techniques. Unlock exciting opportunities in game studios, localization companies, and international publishing houses.

Entry requirements

The program operates on an open enrollment basis, and there are no specific entry requirements. Individuals with a genuine interest in the subject matter are welcome to participate.

International applicants and their qualifications are accepted.

Step into a transformative journey at LSIB, where you'll become part of a vibrant community of students from over 157 nationalities.

At LSIB, we are a global family. When you join us, your qualifications are recognized and accepted, making you a valued member of our diverse, internationally connected community.

Course Content

• Introduction to Video Game Localization & Translation
• Video Game Text Analysis & Genre Conventions
• Terminology Management & Translation Memories (TM) for Games
• Cultural Adaptation & Transcreation in Video Games
• Quality Assurance (QA) in Video Game Translation
• Subtitling & Voice-Over Strategies for Games
• Working with Game Engines & Localization Tools
• Project Management in Video Game Translation
• Legal and Ethical Considerations in Video Game Localization
• Video Game Translation & Internationalization (L10n/G11n)

Assessment

The evaluation process is conducted through the submission of assignments, and there are no written examinations involved.

Fee and Payment Plans

30 to 40% Cheaper than most Universities and Colleges

Duration & course fee

The programme is available in two duration modes:

1 month (Fast-track mode): 140
2 months (Standard mode): 90

Our course fee is up to 40% cheaper than most universities and colleges.

Start Now

Awarding body

The programme is awarded by London School of International Business. This program is not intended to replace or serve as an equivalent to obtaining a formal degree or diploma. It should be noted that this course is not accredited by a recognised awarding body or regulated by an authorised institution/ body.

Start Now

  • Start this course anytime from anywhere.
  • 1. Simply select a payment plan and pay the course fee using credit/ debit card.
  • 2. Course starts
  • Start Now

Got questions? Get in touch

Chat with us: Click the live chat button

+44 75 2064 7455

admissions@lsib.co.uk

+44 (0) 20 3608 0144



Career path

Career Role (Video Game Localization) Description
Video Game Translator (English to French) Translates game scripts, menus, and UI elements, ensuring cultural accuracy and linguistic fluency. High demand for French.
Localization Project Manager Manages the entire localization process, from initial planning to final delivery. Strong project management and team leadership skills essential.
Game Tester (Localization QA) Tests localized game versions for linguistic accuracy, cultural appropriateness, and technical issues. Strong attention to detail is key.
Localization Engineer Develops and implements tools and processes for video game localization. Strong programming skills (e.g., Python) required.
Transcreation Specialist (Video Games) Adapts game content to resonate with the target audience, focusing on cultural sensitivity and engaging storytelling. Creativity is paramount.

Key facts about Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies

```html

A Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies equips students with the specialized skills needed to navigate the complexities of translating video games. This intensive program focuses on linguistic and cultural adaptation, ensuring translated games resonate with target audiences worldwide.


Key learning outcomes include mastering terminology management, understanding localization processes within game development pipelines, and developing effective strategies for translating dialogue, user interfaces, and in-game text. Students will gain practical experience through hands-on projects, improving their fluency in game localization software and quality assurance techniques.


The program's duration is typically designed to be completed within a year, although specific timelines may vary depending on the institution offering the Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies. This flexible approach allows working professionals to enhance their skills while maintaining their current positions.


The industry relevance of this postgraduate certificate is undeniable. The global video game market demands skilled professionals who can bridge cultural and linguistic gaps. Graduates will be highly sought after by video game publishers, localization studios, and international development teams. This specialized training opens doors to exciting careers in game localization management, quality assurance, and translation project management.


The curriculum incorporates cutting-edge localization tools and methodologies, ensuring graduates possess the latest skills demanded by the competitive video game translation industry. This Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies is an invaluable investment in a rapidly expanding global market. Furthermore, the skills learned, such as linguistic analysis and cultural adaptation, are transferable across various multimedia fields.


```

Why this course?

A Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies is increasingly significant in today's globalized market. The UK games industry, a major player globally, is experiencing rapid growth. The UK Games industry saw £7.44 billion in revenue in 2021 (source: UKIE), highlighting the immense demand for skilled professionals, including video game translators. This growth necessitates localization expertise, moving beyond simple word-for-word translation to encompass cultural adaptation, ensuring the game resonates with its target audience worldwide. This program addresses this need, equipping graduates with the advanced skills required for successful video game localization.

The following chart illustrates the projected growth in demand for video game translators in the UK over the next five years (hypothetical data for illustrative purposes):

Year Demand (estimated)
2024 1500
2025 1800
2026 2200
2027 2700
2028 3000

Who should enrol in Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies?

Ideal Audience for a Postgraduate Certificate in Video Game Translation Strategies Description
Aspiring Video Game Translators Individuals seeking to specialize in the exciting field of video game localization, leveraging their language skills and passion for gaming. The UK games industry is booming, with recent reports showing significant growth (insert UK statistic if available, e.g., X% growth in revenue).
Experienced Translators Seeking Upskilling Professionals with translation experience wanting to acquire specialized skills in video game translation, including subtitling, voice-over adaptation, and cultural understanding for successful game localization. This certificate will enhance their current expertise.
Game Developers & Producers Game industry professionals who need to expand their understanding of translation strategies for a global audience. Learning about effective localization management and quality assurance will improve their game's international reach.
Linguistics & Translation Graduates Graduates looking to further their studies within a niche and lucrative market. This Postgraduate Certificate provides the specialized knowledge and practical skills required for a successful career in video game localization.